Bahasa Ambon - English Dictionary
  Adapted from Bahasa Ambon - English Dictionary - edited by Chaumont B. Devin
For this dictionary, the letter, 'x', is used to symbolize the glottal stop. Bahasa Ambon has no short 'e' or schwa.
Note that the doubled vowel in the ultima of many words contracts to a single vowel when followed by another word.
For example, 'taloor' means 'egg,' whereas 'talor ayang' means 'hen's egg.'
Note: In Bahasa Ambon, the vowels, 'o' and 'u' are often freely interchangeable, but not always, the rules, as far as I know, as yet still undetermined.
Note: In Bahasa Ambon, there appears to be no distinction between the diphthongs, 'ae' and 'ai.'
To convert a word from standard Bahasa to Bahasa Ambon, in general one might employ the following shaky rules:
1. change short 'e' to 'a'. Examples: sendiri -> sandiri, sengaja -> sangaja, tempurung -> tampurung.
2. Redouble the vowels of stressed ultimate syllables. Examples: senang -> sanaang, betul -> batuul, tendang -> tandaang.
3. Drop terminal 'h' and 'k'. Examples: sungguh -> sunggu, pendek -> pende, lebih -> labee.
4. Change some 'ai' to 'e'. Examples: bagaimana -> bagemana, sampai -> sampe.
5. Convert some terminal 'u' to 'o': Example: burung -> burong, tempurung -> tampurong, sumur -> sumor, campur -> campor, sejuk -> sajoo.
6. Change some 'ai' to 'ae'. Examples: baik -> bae, naik -> nae, air -> aer.
7. Change some penultimate short 'e' to 'o'. Examples: tepuk -> topu, penuh -> ponu, sepuh -> sopu.
8. Change some penultimate short 'e' to 'i'. Example: pecah -> pica.
9. Change some penultimate short 'e' to long 'e'. Examples: berak -> bera, bengkok -> bengko.
Esoteric Abbreviations: PAN = Proto Austronesian, the reconstructed parent language of many peoples found in the region between eastern Africa and western South America.
List 30 of 3789 total records                 Search by:  Bahasa Ambon:                   Paparisa Unpatti     Unpatti Web   

   Bahasa Ambon English
   
   tau    v. know. adv. ever. Manusia tar tau malu = a person who knows no shame.   
   tau hati    v. 1. be cognitive. 2. be old enough to have self-awareness.   
   tau-tau    adv. whereas, when really. Beta cari di lamari tau-tau akang di atas meja. = I looked for (it) in the cupboard whereas it was on the table.   
   taunya    adv. no matter what, in any case.   
   tawar    v. bargain. adj. 1. tasteless. 2. (of water) fresh.   
   te    n. tea.   
   te gula    n. sweet tea or water.   
   te halia    n. ginger tea.   
   te susu    n. tea or wter with milk and sugar.   
   teheng    v. oppose.   
   tehnik    adj. technical.   
   tekeng    v. 1. sign. Bapa Raja balong teken Oom Ondos pung surat. = The raja hasn't signed Oom Ondos' document yet. 2. sign up for. Ana itu baru tekeng soldadu. = That kid has just signed up to become a soldier.   
   tekeng kontrak    v. sign a contract.   
   tekeng soldadu    v. sign up for military service.   
   tekeng tantara    v. sign up for military service.   
   tela    n. tile.   
   telefisi    n. television.   
   telefoon    n. telephone.   
   telor    adj. incapable of rolling the tongue.   
   tembak    n. A kind of game in which stones are tossed at coin targets, usually for money stakes. v. shoot, especially with a firearm.q   
   tembok    n. wall of stone.   
   tempo    n. time. adj. early. adv. early. Dia datang tempo. = He came early.   
   tempo dulu    adv. long ago.   
   tempo hari    adv. some time ago, in the not-so-recent past. Cf. baru-baru.   
   tengii    adj. rancid.   
   tentamen    n. test, quiz. Baca buku par tentamen.   
   teong    n. a traditional association of two or more clans.   
   terek    v. tease. cf. baterek.   
   terminaal    n. (bus) terminal.   
   testa    n. forehead.   
   
 
Send your comments or corrections to Webmaster
PHP Coding, MySQL Database & Apache Web Server by 132125676 at Universitas Pattimura © 2011 - 2018